lördag 22 maj 2010

Behörighet enligt SD

Enligt Sverigedemokraternas hemsida skall ingen läkare jobba i Sverige utan att kunna tala "Fullt begriplig och förståelig svenska". Av egen erfarenhet vet jag att en av de främsta forskarna inom området Diabetes är grek. Men enligt Sverigedemokraterna duger han inte till mer än att steka hamburgare på Stureplan på natten. Rent konkret kan man alltså säga att SD hellre ser att medborgare dör än att de hamnar i händerna på en läkare som, gud förbjude, inte är klockren på svenska. Undrar vad nästa steg blir? Bruna skjortor och högläsning ur "Mein Kampf" på partimötena?

9 kommentarer:

Elle sa...

Vi har av någon anledning väldigt välutbildade taxichaffisar i det här landet. Jag kallar det total waste... Fram för fler integrationsprogram så läkare kan få vara läkare etc. Och eftersom vi svenskar inte är idioter (ingen regel utan undantag såklart, i det här fallet är undantagen SD) klarar vi av att kommunicera med folk som inte pratar perfekt svenska.

Christina sa...

Jag kan inte göra annat än att hålla med om att det är förjävligt. Vi har hjärnkirurger som siter och stämplar biljetter för sl, vi har taxichaffisar som är högt inteligenta forskare men BARA för att de inte kan sveriges grammatik (som förövrigt är en av de svåraste språken att lära sig) så sitter de där med jobb som är under deras inteligensnivå.

S. Yster sa...

Håller med fullständigt!!! Utan grekiska läkare hade jag varit död idag.... Och ska man vara helt ärlig så kan ju faktiskt en brytning på ett utländskt språk ibland vara mer begripligt än skånska, (ta inte illa upp alla som talar skånska),för om man ska va jäv..gt petig med allt så får det inte finnas skånska läkare i Stockholm....

Elle sa...

Kanske tycker SD att vi ska börja språktvätta a' 30-talet igen så vi inte har massa spretiga dialekter att behöva begripa oss på? En enda rikssvenska där ingen behöver irritera sig på varandras uttal?
För visst kan en brytning ibland vara lättare att förstå än en dialekt från en annan del av landet.

Vi har rätt många danska läkare här vilka även skåningar ofta har svårt att förstå men det funkar ändå utmärkt, de ska göra sitt jobb och det har inte så mycket med språk att göra när det väl kommer till kritan. Vi har även många svenska läkare etc i danmark. Om inte danska läkare ska få jobba här borde vi ju tvinga svenska läkare att hålla sig hemma också -ska man ha regler måste de väl vara rättvisa åt båda hållen?

Stefan sa...

Det som är riktigt kul, och en aning läskigt, är att SD i sitt partiprogram på fullt allvar har en punkt som heter "Fäderneslandet". De vill värna om den svenska kulturen, vilket är ännu mer intressant eftersom i princip hela vår kultur är uppbyggd på invandring.

Emma sa...

Hur kan du ändra citatet "Fullt begriplig och förståelig svenska" till "klockren svenska". Citatet är precis vad det är och din argumentation går inte ut på annat än att klistra på oss uttalanden och åsikter vi inte har.

Stefan sa...

Tja, precis som alla människor skriver jag min tolkning av vad jag läser. Krångligare än så är det inte.

Stefan sa...
Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.
Elle sa...

Haha Men Emma då!
"Fullt begriplig och förståelig svenska" och "klockren svenska" är ju faktiskt synonyma med varandra... i synnerhet i det här sammanhanget och det blev förresten inte ett dugg bättre med "fullt begriplig..."Åsikten är lika twistad och idiotisk ändå.

Språket är ju skitsamma -det är ju kommuikation det handlar om! Jag var tex hos en läkare på Filippinerna. Vi pratade engelska och trots att det inte är någon av vårat modersmål kunde vi förstå varande perfekt ändå. Och hade hon velat jobba i sverige hade jag välkomnat henne med öppna armar. En bra läkare ska gå före en dålig, oavsett språk!